Přejít na obsah
Plavidla.cz

Martin0703

Uživatelé
  • Počet příspěvků

    1
  • Registrace

  • Poslední návštěva

Vše od uživatele Martin0703

  1. Ahojte námorníci! :) chcel som sa vás spýtať, či mi viete odporučiť nejaký námorný slovník, alebo či mi viete povedať, či na anglické relatívne smery pri pohľade z lode existuju slovenské/české ekvivalenty. Viď obrázok. Pri určení smeru napr. “Dva dieliky kompasu vľavo od provy” je to ešte jednoduché. Ale aký preklad by ste zvolili pre “Three points abaft the starboard beam”? Myslite, že je ok preklad “Tri dieliky kompasu nadol od pravoboku” alebo “Tri dieliky kompasu vzad od pravoboku”? Viem, že sme až príliš malými morskými národmi ale máte niekto zmáknutú túto terminológiu? Prekladajú sa u nás na väčších lodiach takéto drobné anglické nuansy? Ďakujem za akúkoľvek pomoc pri preklade. EDIT: Z nejakého dôvodu sa mi nedá nahrať obrázok, tak to skúšam priamo cez link: https://64.media.tumblr.com/88511bd87481d58a5979dee3cc15c3f9/b99224a794f5dc04-b4/s500x750/b6b727debc877b45efa93629e2cf24d4a6cc58b6.jpg
×
×
  • Vytvořit...